“是的。”
“那你怎麽——”
“我告訴他,那是白領員工所犯的罪行。我說我幫老闆貪汙了一些股票,因為他妻子要動手術。”
“他相信這番話嗎?”
薩曼莎膽怯地看看麗貝卡。“他是個好人。但如果他知道事實真相的話,他會離開我的。不能告訴他我參加過邪教組織。”
“那可不是什麽邪教組織。”琳達立即更正說。
“不管是什麽,都涉及到丹尼爾·佩爾。這已經足以讓他離開我。不過我不會怪他的。”
麗貝卡問:“那你父母呢?他們知道情況嗎?”
“我母親去世了,我父親對待我的生活還是老樣子,那就是不聞不問。不過,很抱歉,我不想再談這個了。”
“沒關係,薩曼莎。”麗貝卡說道。
現在,丹斯探員重新開始詢問具體的案情。首先,她向她們介紹了彭伯頓謀殺案以及公司檔案被盜的事情。
“你能確信是他幹的嗎?”琳達問。
“是的,指紋是他留下的。”
她閉起雙眼,低聲祈禱。麗貝卡的臉因生氣而緊繃起來。
她們都沒聽說過彭伯頓或布洛克公司,也想不起來佩爾參加過什麽需要餐飲服務的活動。
“我們當時可沒有享受過這種繫著黑領結的體麵生活。”麗貝卡說。
丹斯向薩曼莎問起佩爾同夥的情況。但就像其他人一樣,薩曼莎也不知道那個女人會是誰。她也想不起與萊丁的查爾斯?皮克林有關的情況。丹斯向她們介紹了理察?佩爾那封電子郵件的內容,並問她們跟他是否有聯繫。
“誰?”麗貝卡問。
丹斯解釋了一番。
“他哥哥?”琳達插嘴問道。“不,他有個弟弟叫斯科特,而且在我遇見丹尼爾之前一年就已經去世了。”
“他有兄弟?”麗貝卡問,“他說自己是獨子。”
丹斯向她們講述了佩爾對他哥哥的小姨子所犯下的罪行。
琳達搖搖頭:“不,不,你搞錯了。他弟弟的名字是斯科特,有些智障。這也是我和他關係密切的原因之一,因為我堂兄也患有腦癱。”
麗貝卡說:“他告訴我他是獨子,就像我一樣。”她笑了一聲。“他欺騙我們,以博取我們的同情。他是怎麽對你說的,薩曼莎?”
她不太願意迴答。但接著她說:“理察是他哥哥。他和丹尼爾關係並不融洽。理察喜歡欺負人。他們的母親總是喝得醉醺醺的,從不收拾屋子,所以他父親就讓他們去收拾。但理察總是強迫丹尼爾做所有的家務活。如果他不做的話,他哥哥就打他。”
“他把實話告訴你了?”琳達用生硬的語氣問。
“嗯,他隻是提了一下。”
“還是‘耗子’厲害。”麗貝卡笑了一聲。
琳達說:“他告訴我,他不想讓‘佩爾家族’的任何成員得知他弟弟的情況。他隻信任我。”
“他還不讓我說他是個獨子。”麗貝卡說。
琳達的表情看起來很不安。“我們有時都會說謊。我確定,他哥哥小姨子的那件事——就是他哥哥告訴你的事情——根本就沒有發生過,或者根本沒那麽糟糕。他哥哥隻是以此作為藉口來與他斷絕關係。”
麗貝卡對此顯然不太相信。
丹斯認為,佩爾覺得琳達和麗貝卡對他的威脅大於薩曼莎。琳達在“佩爾家族”中扮演母親的角色,有一定的威信。麗貝卡顯然很傲慢,且直言不諱。但是薩曼莎……他更能控製她,並且知道可以放心地告訴她真相——當然,隻是部分真相。
丹斯很高興看到薩曼莎決定來提供幫助。
她注意到,薩曼莎一直盯著咖啡壺看。
“還要點咖啡嗎?”
“我有點累。最近睡眠不好。”
“歡迎參加我們的姐妹聚會。”麗貝卡說。
薩曼莎站起身,但丹斯揮手讓她坐下。“要加牛奶和糖嗎?”
“哦,不必麻煩了。真的。”
丹斯探員發現,對於薩曼莎這種習慣性的羞怯表現,琳達和麗貝卡相互微笑了一下。
耗子……
“謝謝。加點牛奶。”
丹斯繼續說:“琳達提到,佩爾可能想要搬到某個鄉村地區,一個被稱為‘山頂’的地方。你知道他的意思嗎?”
“嗯,丹尼爾跟我說過很多次,說他想搬到鄉村去。整個‘佩爾家族’都搬過去。對他來說,遠離人群是很重要的事情。他不喜歡鄰居,不喜歡政府。他想為更多的人尋找生存空間。他希望‘佩爾家族’能增添人口。”
“他這麽說過嗎?”麗貝卡問。
琳達卻什麽也沒說。
“他提到過猶他州嗎?”
“沒有。”
“他會想到什麽地方呢?”
“他沒說。但聽起來他好像真的有這種打算。”
迴想起他可能乘船逃離彭伯頓案發現場,丹斯有了個想法。她問:“他有沒有提到過什麽島嶼?”
</br>
“那你怎麽——”
“我告訴他,那是白領員工所犯的罪行。我說我幫老闆貪汙了一些股票,因為他妻子要動手術。”
“他相信這番話嗎?”
薩曼莎膽怯地看看麗貝卡。“他是個好人。但如果他知道事實真相的話,他會離開我的。不能告訴他我參加過邪教組織。”
“那可不是什麽邪教組織。”琳達立即更正說。
“不管是什麽,都涉及到丹尼爾·佩爾。這已經足以讓他離開我。不過我不會怪他的。”
麗貝卡問:“那你父母呢?他們知道情況嗎?”
“我母親去世了,我父親對待我的生活還是老樣子,那就是不聞不問。不過,很抱歉,我不想再談這個了。”
“沒關係,薩曼莎。”麗貝卡說道。
現在,丹斯探員重新開始詢問具體的案情。首先,她向她們介紹了彭伯頓謀殺案以及公司檔案被盜的事情。
“你能確信是他幹的嗎?”琳達問。
“是的,指紋是他留下的。”
她閉起雙眼,低聲祈禱。麗貝卡的臉因生氣而緊繃起來。
她們都沒聽說過彭伯頓或布洛克公司,也想不起來佩爾參加過什麽需要餐飲服務的活動。
“我們當時可沒有享受過這種繫著黑領結的體麵生活。”麗貝卡說。
丹斯向薩曼莎問起佩爾同夥的情況。但就像其他人一樣,薩曼莎也不知道那個女人會是誰。她也想不起與萊丁的查爾斯?皮克林有關的情況。丹斯向她們介紹了理察?佩爾那封電子郵件的內容,並問她們跟他是否有聯繫。
“誰?”麗貝卡問。
丹斯解釋了一番。
“他哥哥?”琳達插嘴問道。“不,他有個弟弟叫斯科特,而且在我遇見丹尼爾之前一年就已經去世了。”
“他有兄弟?”麗貝卡問,“他說自己是獨子。”
丹斯向她們講述了佩爾對他哥哥的小姨子所犯下的罪行。
琳達搖搖頭:“不,不,你搞錯了。他弟弟的名字是斯科特,有些智障。這也是我和他關係密切的原因之一,因為我堂兄也患有腦癱。”
麗貝卡說:“他告訴我他是獨子,就像我一樣。”她笑了一聲。“他欺騙我們,以博取我們的同情。他是怎麽對你說的,薩曼莎?”
她不太願意迴答。但接著她說:“理察是他哥哥。他和丹尼爾關係並不融洽。理察喜歡欺負人。他們的母親總是喝得醉醺醺的,從不收拾屋子,所以他父親就讓他們去收拾。但理察總是強迫丹尼爾做所有的家務活。如果他不做的話,他哥哥就打他。”
“他把實話告訴你了?”琳達用生硬的語氣問。
“嗯,他隻是提了一下。”
“還是‘耗子’厲害。”麗貝卡笑了一聲。
琳達說:“他告訴我,他不想讓‘佩爾家族’的任何成員得知他弟弟的情況。他隻信任我。”
“他還不讓我說他是個獨子。”麗貝卡說。
琳達的表情看起來很不安。“我們有時都會說謊。我確定,他哥哥小姨子的那件事——就是他哥哥告訴你的事情——根本就沒有發生過,或者根本沒那麽糟糕。他哥哥隻是以此作為藉口來與他斷絕關係。”
麗貝卡對此顯然不太相信。
丹斯認為,佩爾覺得琳達和麗貝卡對他的威脅大於薩曼莎。琳達在“佩爾家族”中扮演母親的角色,有一定的威信。麗貝卡顯然很傲慢,且直言不諱。但是薩曼莎……他更能控製她,並且知道可以放心地告訴她真相——當然,隻是部分真相。
丹斯很高興看到薩曼莎決定來提供幫助。
她注意到,薩曼莎一直盯著咖啡壺看。
“還要點咖啡嗎?”
“我有點累。最近睡眠不好。”
“歡迎參加我們的姐妹聚會。”麗貝卡說。
薩曼莎站起身,但丹斯揮手讓她坐下。“要加牛奶和糖嗎?”
“哦,不必麻煩了。真的。”
丹斯探員發現,對於薩曼莎這種習慣性的羞怯表現,琳達和麗貝卡相互微笑了一下。
耗子……
“謝謝。加點牛奶。”
丹斯繼續說:“琳達提到,佩爾可能想要搬到某個鄉村地區,一個被稱為‘山頂’的地方。你知道他的意思嗎?”
“嗯,丹尼爾跟我說過很多次,說他想搬到鄉村去。整個‘佩爾家族’都搬過去。對他來說,遠離人群是很重要的事情。他不喜歡鄰居,不喜歡政府。他想為更多的人尋找生存空間。他希望‘佩爾家族’能增添人口。”
“他這麽說過嗎?”麗貝卡問。
琳達卻什麽也沒說。
“他提到過猶他州嗎?”
“沒有。”
“他會想到什麽地方呢?”
“他沒說。但聽起來他好像真的有這種打算。”
迴想起他可能乘船逃離彭伯頓案發現場,丹斯有了個想法。她問:“他有沒有提到過什麽島嶼?”
</br>