--------


    1本表由約翰福爾斯提供。


    1926  3月31日生於英國埃塞克斯郡利昂西鎮。父親羅伯特福爾斯,母親格拉迪斯福爾斯。


    1939至1944  於貝德福德學校學習法語和德語。1940年至1945年的戰爭時期,父母移居英國南德文郡伊普裏彭村。福爾斯每年三次迴家探望父母。


    1944至1947  任皇家海軍陸戰隊中尉教官,在德文郡負責訓練突擊隊。


    1947  在愛丁堡大學學習半年,作為服役之一部分。


    1947至1950  在牛津大學新學院讀法語,逐漸崇拜法國作家,最崇拜福樓拜,還崇拜薩特、加繆和他們的存在主義。1950年以優異成績獲文學學士學位。


    1950至1951  在法國普瓦捷大學教英語。讀過紀德、季洛杜等法國作家的著作。自學基礎拉丁語,開始閱讀拉丁語詩歌,特別喜歡讀馬爾提阿利斯和賀拉斯的詩歌。


    1951至1952  在希臘的斯佩塞島教英語,並在那兒跟伊麗莎白惠頓相識。從事詩歌創作,包括《希臘詩集》中的許多篇。離開希臘後不久便著手創作小說《魔術師》。


    1954  4月2日與伊麗莎白惠頓結婚。


    1954至1963  在倫敦漢普斯台德區的不同地方居住。在阿什瑞基學院教英語,一年後轉至聖戈德裏克學院教外國女生英語九年左右,並成為該院係主任。1961年至1962年間,創作小說《收藏家》。


    1963  《收藏家》出版。


    1964至1965  停止教學,專事創作。移居倫敦海格特區。


    1964  《高論》一書出版。此書並非小說,而是“用各種見解進行的自我描繪”。後經不斷修訂,於1968年和1970年兩次重版。


    1965  《魔術師》出版。這是福爾斯的第一部小說,十二年前已動手創作。


    1966  移居多塞特郡萊姆裏吉斯附近的安德希爾農場。秋季產生靈感1,打算創作《法國中尉的女人》。


    --------


    1在另一份材料中,福爾斯談到他寫《法國中尉的女人》的起因。他說:“1966年秋,他偶爾看到一個女子站在荒涼的萊姆裏吉斯碼頭,眺望著大海。一天早晨,他還朦朧地睡在床上,腦中忽然浮現出這個女子的形象,而且這個形象反複出現。他並沒有看見那個女子的麵孔,但她帶有維多利亞風味。以後,他覺得總是看到她的背影。福爾斯寫道:“她變成了一種對維多利亞時代的斥責,她是個被遺棄的人,我想保護她,也就是說我開始愛上了她。”


    1967至1968  1967年1月25日至10月27日完成了《法國中尉的女人》第一稿。1968年反複修改。


    1968  從農場移居萊姆裏吉斯。


    1969  《法國中尉的女人》出版,獲國際筆會銀筆獎,並獲“wh史密斯父子圖書館獎”。


    1973  《詩集》出版。


    1974  《烏木塔》及查爾斯貝洛的《灰姑娘》英譯本出版。


    1975  《遇難船》出版。此書主要記述英國近海的船舶失事情況。


    1977  新創作小說《丹尼爾馬丁》出版。《魔術師》修訂本出版。


    1978  非小說《海島》出版。與羅德尼萊格合著的《陡峭小島》出版。


    1979  附有照片的非小說《樹》出版。


    1980  附有照片的非小說《史前巨石柱之謎》出版。


    ------------------


    轉載請保留,謝謝!


    五糧液股票走勢和k線圖分析預測

章節目錄

閱讀記錄

法國中尉的女人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者約翰·福爾斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持約翰·福爾斯並收藏法國中尉的女人最新章節