第132章 《牽絲戲》《芊芊》
文娛:以搬運工的名義 作者:月某某 投票推薦 加入書簽 留言反饋
迴到觀眾席的趙某人一時間還有些不太適應。
左看看右看看,等到主持人報幕,提到自己的作品才認真起來。
【嘲笑誰恃美揚威,沒了心如何相配】
【盤鈴聲清脆,帷幕間燈火幽微】
【我和你,最天生一對】
......
正是當年大火的《牽絲戲》
【蘭花指撚紅塵似水】
【三尺紅台,萬事入歌吹】
【唱別久悲不成悲,十分紅處竟成灰】
【願誰記得誰,最好的年歲】
......
‘戲腔’出來的時候,驚豔眾人。
就為了這首歌,趙琛在群聊裏是直接要求,希望唱這首歌的歌手有戲曲唱腔的功底。
還好,能來霓虹的,能加入群聊的歌手裏,真有這種存在。
今天的演唱者吳夢寒便是這麽一位。
【你一牽我舞如飛,你一引我懂進退】
【苦樂都跟隨,舉手投足不違背】
【將謙卑,溫柔成絕對】
......
看著舞台上身著之前活動時候的打扮,妥妥一個古風美女。
【風雪依稀秋白發尾】
【燈火葳蕤,揉皺你眼眉】
【假如你舍一滴淚,假如老去我能陪】
【煙波裏成灰,也去得完美】
......
一曲結束,餘雲濤再次發揮老前輩的姿態,率先開始發言。
“令人意外的一種表現形式,傳統的戲曲和現代流行音樂結合起來,居然能夠產生這種化學反應。”
“而且,這首歌居然還有背景故事?主角是一位能夠見到不同尋常事物的人,在一個風雪的夜晚,遇上了表演傀儡戲的老人?”
餘雲濤略微過載了一會,陷入了沉思。
楊弘文微微一笑:“正如餘老先生所說,這首歌確實非常特別。歌詞描繪了一種細膩而複雜的情感,涉及愛、牽掛和命運。又采用了古典的表達方式,巧妙地融入了豐富的意象,增強了情感的表達力。”
“編曲上使用了傳統樂器與現代音樂相結合,創造出一種既古典又新穎的聽覺體驗。”
“至於唱腔,更是大膽的使用了戲曲元素,在一些詞字上麵,使用了獨特的唱法,帶來了完全不同的感受。”
......
好一通讚揚,餘雲濤老先生終於迴過神來。結果他發現...旁邊的楊弘文不講武德,把他想好的話都給說完了。
無奈隻能朝著楊弘文丟了個衛生眼以示不爽。
身為中亞文化圈的一份子,霓虹自然能感受到這首歌的魅力。
雖然對於歌詞方麵理解起來略有些艱難,部分文字就連國人自己都不太念得出來,但這首歌有背景故事啊!!
至於‘戲腔’的呈現,就連毛熊的兩位評委都捂著腦袋瞪大了眼睛。
在他們那‘剛猛’的風格影響下,這麽婉轉優雅的唱腔實在是超出了想象。
就像南方‘小土豆’去到東北時候,當地的大哥們是如何淪陷的,毛熊的兩位評委就是如何感受到震撼的。
男評委就算是點評結束之後,臉上依舊保持著微妙的笑容。
至於毛熊的女評委...
在努力嚐試捏出蘭花指......
按照之前的規則,眾評委完成了點評之後,寫下自己對於這首歌的評分,放進袋子裏。
輪到中文歌曲的男子組。
李浩陽走上舞台,鋼琴的旋律奏響,悠揚的曲調跟著介入。
【小池塘清露踏漣漪】
【一圈一圈泛起】
【那眷戀依舊被微風凋零】
......
幾位評委戰術性後仰,無聲的發出了‘哦喲~’的讚歎。
正是《芊芊》。
【絕唱一段芊芊,愛無非看誰成繭】
【和你對弈輸贏都迴不去】
【一曲輕描淡寫,勾勒盡是我的唿吸】
【山窮水絕處,迴眸一遍你】
......
原本趙琛是想請上一次的那位徐明。但後來想了想,他的聲音確實低沉有故事感,但...在高音部分就顯得不夠細膩了。
所以,最後還是讓王牌打手出場。
而李浩陽確實完美的達到了趙琛的要求。
低音部分表現渾厚,高音部分同樣亮眼。
一曲終了,餘雲濤默默看著楊弘文。
楊教授感受到旁邊傳來的壓力,沉默了。
正在餘雲濤準備開口的時候,霓虹的評委倒是搶先了。
這把餘老先生氣得不輕。
好嘛,防住了楊弘文,卻沒想到霓虹的同樣不講武德。
等霓虹的兩位結束點評,餘雲濤趕緊接上話頭。
“這首歌依舊采用了古典和現代樂器的結合,整體融合的非常好,不失現代感的同時,營造出古樸的感覺。”
“歌詞十分唯美,富有韻味。歌手的聲線溫暖而富有層次感,與歌詞中的細膩情感相輔相成,非常好的傳達出歌曲中的情感。”
精煉的說完了幾句之後,餘老先生放下話筒,偏頭看向楊弘文。
楊弘文勾了勾嘴角,不敢頂風作案,戰術性輕咳一聲之後說道:“正如餘老先生所說,這首歌很好。”
然後離開了話筒。
見楊弘文沒什麽好說的,餘老先生滿意的放過了他。
之後的歌曲直接略過。
最後的綜合分數...拿下第一的是毛熊。
華夏再次屈居第二,排第三的是霓虹。
至於泡菜國,喜提第四。
對於低落的士氣,張濤再次開口安撫。
大致意思就是這次,非戰之罪。
畢竟俄語對於國內的大家來說,還是不太熟悉。
能夠穩住第二的位置已經可以了。
而且,經過了這麽幾輪的比拚,現在僅剩下四個國家的代表隊。
也就是比賽成績的前四名。
等過完年之後,後續的賽製應該還會有變化,所以讓大家打起精神,調整好狀態,迎接新的挑戰。
趙琛聽著張濤的話,心裏略有些觸動。
他不好把《蘇維埃進行曲》複刻過來,但還有一首他是知道的。
著名的《喀秋莎》也算是耳熟能詳了。
趙琛在嚐試了之後,發現...還是那個問題,他不懂俄語啊。
這玩意和日語又不一樣,日語這種確實簡單,會發音的話,照著五十音圖,總能想辦法掰扯迴來。
但俄語這個......更別說還有一些奇妙的類似彈舌的發音。
經過了數小時的艱苦戰鬥之後,趙某人選擇了放棄。
沒辦法,隻能說一句不配了。
左看看右看看,等到主持人報幕,提到自己的作品才認真起來。
【嘲笑誰恃美揚威,沒了心如何相配】
【盤鈴聲清脆,帷幕間燈火幽微】
【我和你,最天生一對】
......
正是當年大火的《牽絲戲》
【蘭花指撚紅塵似水】
【三尺紅台,萬事入歌吹】
【唱別久悲不成悲,十分紅處竟成灰】
【願誰記得誰,最好的年歲】
......
‘戲腔’出來的時候,驚豔眾人。
就為了這首歌,趙琛在群聊裏是直接要求,希望唱這首歌的歌手有戲曲唱腔的功底。
還好,能來霓虹的,能加入群聊的歌手裏,真有這種存在。
今天的演唱者吳夢寒便是這麽一位。
【你一牽我舞如飛,你一引我懂進退】
【苦樂都跟隨,舉手投足不違背】
【將謙卑,溫柔成絕對】
......
看著舞台上身著之前活動時候的打扮,妥妥一個古風美女。
【風雪依稀秋白發尾】
【燈火葳蕤,揉皺你眼眉】
【假如你舍一滴淚,假如老去我能陪】
【煙波裏成灰,也去得完美】
......
一曲結束,餘雲濤再次發揮老前輩的姿態,率先開始發言。
“令人意外的一種表現形式,傳統的戲曲和現代流行音樂結合起來,居然能夠產生這種化學反應。”
“而且,這首歌居然還有背景故事?主角是一位能夠見到不同尋常事物的人,在一個風雪的夜晚,遇上了表演傀儡戲的老人?”
餘雲濤略微過載了一會,陷入了沉思。
楊弘文微微一笑:“正如餘老先生所說,這首歌確實非常特別。歌詞描繪了一種細膩而複雜的情感,涉及愛、牽掛和命運。又采用了古典的表達方式,巧妙地融入了豐富的意象,增強了情感的表達力。”
“編曲上使用了傳統樂器與現代音樂相結合,創造出一種既古典又新穎的聽覺體驗。”
“至於唱腔,更是大膽的使用了戲曲元素,在一些詞字上麵,使用了獨特的唱法,帶來了完全不同的感受。”
......
好一通讚揚,餘雲濤老先生終於迴過神來。結果他發現...旁邊的楊弘文不講武德,把他想好的話都給說完了。
無奈隻能朝著楊弘文丟了個衛生眼以示不爽。
身為中亞文化圈的一份子,霓虹自然能感受到這首歌的魅力。
雖然對於歌詞方麵理解起來略有些艱難,部分文字就連國人自己都不太念得出來,但這首歌有背景故事啊!!
至於‘戲腔’的呈現,就連毛熊的兩位評委都捂著腦袋瞪大了眼睛。
在他們那‘剛猛’的風格影響下,這麽婉轉優雅的唱腔實在是超出了想象。
就像南方‘小土豆’去到東北時候,當地的大哥們是如何淪陷的,毛熊的兩位評委就是如何感受到震撼的。
男評委就算是點評結束之後,臉上依舊保持著微妙的笑容。
至於毛熊的女評委...
在努力嚐試捏出蘭花指......
按照之前的規則,眾評委完成了點評之後,寫下自己對於這首歌的評分,放進袋子裏。
輪到中文歌曲的男子組。
李浩陽走上舞台,鋼琴的旋律奏響,悠揚的曲調跟著介入。
【小池塘清露踏漣漪】
【一圈一圈泛起】
【那眷戀依舊被微風凋零】
......
幾位評委戰術性後仰,無聲的發出了‘哦喲~’的讚歎。
正是《芊芊》。
【絕唱一段芊芊,愛無非看誰成繭】
【和你對弈輸贏都迴不去】
【一曲輕描淡寫,勾勒盡是我的唿吸】
【山窮水絕處,迴眸一遍你】
......
原本趙琛是想請上一次的那位徐明。但後來想了想,他的聲音確實低沉有故事感,但...在高音部分就顯得不夠細膩了。
所以,最後還是讓王牌打手出場。
而李浩陽確實完美的達到了趙琛的要求。
低音部分表現渾厚,高音部分同樣亮眼。
一曲終了,餘雲濤默默看著楊弘文。
楊教授感受到旁邊傳來的壓力,沉默了。
正在餘雲濤準備開口的時候,霓虹的評委倒是搶先了。
這把餘老先生氣得不輕。
好嘛,防住了楊弘文,卻沒想到霓虹的同樣不講武德。
等霓虹的兩位結束點評,餘雲濤趕緊接上話頭。
“這首歌依舊采用了古典和現代樂器的結合,整體融合的非常好,不失現代感的同時,營造出古樸的感覺。”
“歌詞十分唯美,富有韻味。歌手的聲線溫暖而富有層次感,與歌詞中的細膩情感相輔相成,非常好的傳達出歌曲中的情感。”
精煉的說完了幾句之後,餘老先生放下話筒,偏頭看向楊弘文。
楊弘文勾了勾嘴角,不敢頂風作案,戰術性輕咳一聲之後說道:“正如餘老先生所說,這首歌很好。”
然後離開了話筒。
見楊弘文沒什麽好說的,餘老先生滿意的放過了他。
之後的歌曲直接略過。
最後的綜合分數...拿下第一的是毛熊。
華夏再次屈居第二,排第三的是霓虹。
至於泡菜國,喜提第四。
對於低落的士氣,張濤再次開口安撫。
大致意思就是這次,非戰之罪。
畢竟俄語對於國內的大家來說,還是不太熟悉。
能夠穩住第二的位置已經可以了。
而且,經過了這麽幾輪的比拚,現在僅剩下四個國家的代表隊。
也就是比賽成績的前四名。
等過完年之後,後續的賽製應該還會有變化,所以讓大家打起精神,調整好狀態,迎接新的挑戰。
趙琛聽著張濤的話,心裏略有些觸動。
他不好把《蘇維埃進行曲》複刻過來,但還有一首他是知道的。
著名的《喀秋莎》也算是耳熟能詳了。
趙琛在嚐試了之後,發現...還是那個問題,他不懂俄語啊。
這玩意和日語又不一樣,日語這種確實簡單,會發音的話,照著五十音圖,總能想辦法掰扯迴來。
但俄語這個......更別說還有一些奇妙的類似彈舌的發音。
經過了數小時的艱苦戰鬥之後,趙某人選擇了放棄。
沒辦法,隻能說一句不配了。