第399章 嚴密的監視
騎砍戰團:卡拉迪亞戰紀 作者:9樓房客 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第399章 嚴密的監視
第二天中午,肯特伯爵的使團便在那顏喀拉般的“保護”下繼續前往圖爾加。
一路上肯特伯爵觀察到不斷地有庫吉特的遊牧民向東北方遷徙至圖爾加或者艾車莫爾,這些遊牧民行色匆匆,攜家帶口驅趕著牲畜前往大城市或者山區。
“喀拉般大人,這是什麽情況?”肯特伯爵故意詢問那顏喀拉般,“人們看起來如此焦急,倒像是在躲避戰亂一般。但是據我所知,這裏並沒有發生戰爭。”
“沒什麽,肯特大人。”那顏喀拉般故作輕鬆地解釋道,“季節性遷徙而已,這裏的人們習慣於驅趕牛羊前往水草更為豐茂的地區定居。”
“噢。”肯特伯爵迴頭看了一眼身邊的幾名騎士,他們的臉上都呈現了憂懼的神情。
“請允許我失陪一會兒,肯特大人。”那顏喀拉般禮貌地說了一句,隨後那顏喀拉般便離開了肯特伯爵身邊。
肯特伯爵注意到這位庫吉特領主向自己身邊的一名槍騎兵低語了幾句,那名仆從點頭後隨即帶著一支小隊撥馬離開了大軍,隨後的路程中肯特伯爵再也沒有見到過類似的牧民遷徙。
“這可不是什麽好現象,大人。”法布雷斯爵士在領主的身邊低語道,“庫吉特百姓顯然是收到了什麽警告,人們在向附近的大城市逃竄尋求庇護。”
“這是戰爭的前兆啊,大人。”羅德尼·卡尼爵士也憂心忡忡地表示,“這些遊牧民在逃難呢!”
肯特伯爵當然不是傻瓜,他很清楚這意味著什麽——庫吉特人在為可能到來的戰爭進行準備。
在隊伍到達則加西村後,肯特伯爵將法提斯叫到自己的營帳中交談許久。很快,法提斯便帶著使團的一些軍官騎上快馬離開了大部隊。
“您的一些部下為什麽要離開?”那顏喀拉般得到部下匯報後,急急忙忙地找到肯特伯爵詢問情況,“難道是我的招待不周嗎?”
“沒有這樣的事,喀拉般大人。”肯特伯爵輕描淡寫地迴答道,“您恐怕不知道,我就要結婚了——在完成這次出訪任務後。據說拉那城裏有些稀有、昂貴的香料,我派遣自己的副官去采購一些送給我的未婚妻。我答應送她一些本地的特產,我想她會喜歡的。”
那顏喀拉般聽了這個解釋仍然有些半信半疑,“圖爾加地區的香料價格更加便宜,肯特大人。您的人完全可以到了那裏之後再購買這些東西,我甚至可以給您介紹一些熟識的商人提供很大的優惠。”
“是嗎?”肯特伯爵假裝欣喜地說道,“一言為定啊,喀拉般大人!這種東西有多少我就要多少,除了送人之外,昂貴的香料在西方一轉手便可以賣出高價!”
“那您是否需要將出發的部下召迴呢?”那顏喀拉般問道。
“您也聽到我的話了,大人。這種香料有多少我便要多少。”肯特伯爵露出一副貪婪的樣子,“圖爾加的香料我要,拉那的香料我也要。畢竟這可以賺一大筆錢呢!”
那顏喀拉般不滿又鄙夷地看了肯特伯爵一眼,嘲諷道:“您看起來不像是與可汗進行談判的外交大臣,更像是一個貪得無厭的旅行商人。”
“從某種意義上說,旅行商人和外交大臣沒有本質上的區別。”肯特伯爵毫不在意地說道,“我們存在的意義就是讓雇主的利益最大化,而我們的工作都是討價還價。”
傍晚時分,一小隊庫吉特射手騎馬迴到了駐地,小隊頭目在那顏喀拉般的耳邊說了一些什麽,這位庫吉特領主的臉色更加陰沉了。顯然之前那顏喀拉般已經派人去追迴法提斯等人,不過從他的表情上看,庫吉特人並沒有達到自己的目的。從這件事後,庫吉特人對使團人員的看管更加嚴密了。
肯特伯爵在晚餐時與那顏喀拉般共享了一條烤羊腿,肯特伯爵一邊用匕首切割羊肉一邊開玩笑地問道:“我現在是您的犯人嗎?”
“您這樣說就有些失禮了,肯特大人。”那顏喀拉般的胃口似乎不太好,他喝了太多的酒,卻沒怎麽動那些烤得吱吱冒油的羊肉。
“我的騎士現在去解個手都會被您的人監視著。”肯特伯爵毫不客氣地指出,“他們很不滿自己遭受到的不公待遇。”
“我已經向您解釋過了,這是為了您和您部下的安全。”那顏喀拉般猛地灌了一大口烈酒,“如果您或者使團中的任何人再失蹤的話,我便沒辦法向大汗交待了。”
“聽起來賽加可汗似乎對這次談判相當重視。”肯特伯爵將一塊兒羊腿肉放進嘴裏。
“賽加可汗不希望與斯瓦迪亞發生衝突。”那顏喀拉般拿起一個樹枝撥弄著篝火,“但是你們遠在西方的國王似乎並不那麽想。”
“哈勞斯國王是瓦蘭迪亞的國王,而非斯瓦迪亞。”肯特伯爵糾正道,“國王陛下也不願意與庫吉特汗國發生衝突,要不然也不會派我前往圖爾加談判。”
“但是我聽說你們暗中支持了達斯塔姆——賽加可汗那個流亡的弟弟。”那顏喀拉般毫不掩飾地指出,“這是一種挑釁,甚至不客氣地說這算是準戰爭行為。”
“達斯塔姆曾經是哈勞斯國王的客人,但是他現在已經離開了帕拉汶。”肯特伯爵的話半真半假,“這不應該成為我們兩國之間的問題。真正的問題是你們曾經越界侵入、占領過倫迪亞堡,現在又在邊境地區集結兵力,這些行為都讓我們寢食難安。”
“攻占倫迪亞堡曾經是一個愚蠢的決定。”那顏喀拉般承認道,“但是賽加可汗已經懲罰了肇事者。”
“不過卻從未給出任何道歉和賠償。”肯特伯爵指出,“很多瓦蘭迪亞領主對此都很不滿。”
“戰爭隻會給兩國人民帶來痛苦和毀滅。”那顏喀拉般將已經空了的酒袋扔到一邊,然後站起身來準備迴到自己的營帳,“如果您真的足夠理智的話,就應該阻止這場即將發生的戰爭。”
第二天中午,肯特伯爵的使團便在那顏喀拉般的“保護”下繼續前往圖爾加。
一路上肯特伯爵觀察到不斷地有庫吉特的遊牧民向東北方遷徙至圖爾加或者艾車莫爾,這些遊牧民行色匆匆,攜家帶口驅趕著牲畜前往大城市或者山區。
“喀拉般大人,這是什麽情況?”肯特伯爵故意詢問那顏喀拉般,“人們看起來如此焦急,倒像是在躲避戰亂一般。但是據我所知,這裏並沒有發生戰爭。”
“沒什麽,肯特大人。”那顏喀拉般故作輕鬆地解釋道,“季節性遷徙而已,這裏的人們習慣於驅趕牛羊前往水草更為豐茂的地區定居。”
“噢。”肯特伯爵迴頭看了一眼身邊的幾名騎士,他們的臉上都呈現了憂懼的神情。
“請允許我失陪一會兒,肯特大人。”那顏喀拉般禮貌地說了一句,隨後那顏喀拉般便離開了肯特伯爵身邊。
肯特伯爵注意到這位庫吉特領主向自己身邊的一名槍騎兵低語了幾句,那名仆從點頭後隨即帶著一支小隊撥馬離開了大軍,隨後的路程中肯特伯爵再也沒有見到過類似的牧民遷徙。
“這可不是什麽好現象,大人。”法布雷斯爵士在領主的身邊低語道,“庫吉特百姓顯然是收到了什麽警告,人們在向附近的大城市逃竄尋求庇護。”
“這是戰爭的前兆啊,大人。”羅德尼·卡尼爵士也憂心忡忡地表示,“這些遊牧民在逃難呢!”
肯特伯爵當然不是傻瓜,他很清楚這意味著什麽——庫吉特人在為可能到來的戰爭進行準備。
在隊伍到達則加西村後,肯特伯爵將法提斯叫到自己的營帳中交談許久。很快,法提斯便帶著使團的一些軍官騎上快馬離開了大部隊。
“您的一些部下為什麽要離開?”那顏喀拉般得到部下匯報後,急急忙忙地找到肯特伯爵詢問情況,“難道是我的招待不周嗎?”
“沒有這樣的事,喀拉般大人。”肯特伯爵輕描淡寫地迴答道,“您恐怕不知道,我就要結婚了——在完成這次出訪任務後。據說拉那城裏有些稀有、昂貴的香料,我派遣自己的副官去采購一些送給我的未婚妻。我答應送她一些本地的特產,我想她會喜歡的。”
那顏喀拉般聽了這個解釋仍然有些半信半疑,“圖爾加地區的香料價格更加便宜,肯特大人。您的人完全可以到了那裏之後再購買這些東西,我甚至可以給您介紹一些熟識的商人提供很大的優惠。”
“是嗎?”肯特伯爵假裝欣喜地說道,“一言為定啊,喀拉般大人!這種東西有多少我就要多少,除了送人之外,昂貴的香料在西方一轉手便可以賣出高價!”
“那您是否需要將出發的部下召迴呢?”那顏喀拉般問道。
“您也聽到我的話了,大人。這種香料有多少我便要多少。”肯特伯爵露出一副貪婪的樣子,“圖爾加的香料我要,拉那的香料我也要。畢竟這可以賺一大筆錢呢!”
那顏喀拉般不滿又鄙夷地看了肯特伯爵一眼,嘲諷道:“您看起來不像是與可汗進行談判的外交大臣,更像是一個貪得無厭的旅行商人。”
“從某種意義上說,旅行商人和外交大臣沒有本質上的區別。”肯特伯爵毫不在意地說道,“我們存在的意義就是讓雇主的利益最大化,而我們的工作都是討價還價。”
傍晚時分,一小隊庫吉特射手騎馬迴到了駐地,小隊頭目在那顏喀拉般的耳邊說了一些什麽,這位庫吉特領主的臉色更加陰沉了。顯然之前那顏喀拉般已經派人去追迴法提斯等人,不過從他的表情上看,庫吉特人並沒有達到自己的目的。從這件事後,庫吉特人對使團人員的看管更加嚴密了。
肯特伯爵在晚餐時與那顏喀拉般共享了一條烤羊腿,肯特伯爵一邊用匕首切割羊肉一邊開玩笑地問道:“我現在是您的犯人嗎?”
“您這樣說就有些失禮了,肯特大人。”那顏喀拉般的胃口似乎不太好,他喝了太多的酒,卻沒怎麽動那些烤得吱吱冒油的羊肉。
“我的騎士現在去解個手都會被您的人監視著。”肯特伯爵毫不客氣地指出,“他們很不滿自己遭受到的不公待遇。”
“我已經向您解釋過了,這是為了您和您部下的安全。”那顏喀拉般猛地灌了一大口烈酒,“如果您或者使團中的任何人再失蹤的話,我便沒辦法向大汗交待了。”
“聽起來賽加可汗似乎對這次談判相當重視。”肯特伯爵將一塊兒羊腿肉放進嘴裏。
“賽加可汗不希望與斯瓦迪亞發生衝突。”那顏喀拉般拿起一個樹枝撥弄著篝火,“但是你們遠在西方的國王似乎並不那麽想。”
“哈勞斯國王是瓦蘭迪亞的國王,而非斯瓦迪亞。”肯特伯爵糾正道,“國王陛下也不願意與庫吉特汗國發生衝突,要不然也不會派我前往圖爾加談判。”
“但是我聽說你們暗中支持了達斯塔姆——賽加可汗那個流亡的弟弟。”那顏喀拉般毫不掩飾地指出,“這是一種挑釁,甚至不客氣地說這算是準戰爭行為。”
“達斯塔姆曾經是哈勞斯國王的客人,但是他現在已經離開了帕拉汶。”肯特伯爵的話半真半假,“這不應該成為我們兩國之間的問題。真正的問題是你們曾經越界侵入、占領過倫迪亞堡,現在又在邊境地區集結兵力,這些行為都讓我們寢食難安。”
“攻占倫迪亞堡曾經是一個愚蠢的決定。”那顏喀拉般承認道,“但是賽加可汗已經懲罰了肇事者。”
“不過卻從未給出任何道歉和賠償。”肯特伯爵指出,“很多瓦蘭迪亞領主對此都很不滿。”
“戰爭隻會給兩國人民帶來痛苦和毀滅。”那顏喀拉般將已經空了的酒袋扔到一邊,然後站起身來準備迴到自己的營帳,“如果您真的足夠理智的話,就應該阻止這場即將發生的戰爭。”