旁聽席上一陣騷動。


    我很想知道,這兩個孩子是否都是白棉布傑克的種。


    “你不能吊死懷著孩子的女人,對吧?”安妮抬高嗓門說。


    法庭上一片混亂。仿佛猜到了我的想法那樣,守衛之一用滑膛槍的槍管碰了碰我的背脊。想都別想。


    “肅靜!肅靜!”法官大喊道,“如果你們的說法是真的,那麽處決就將延緩,但隻到孩子降生為止。”


    “那等你們下次來找我的時候,我就再懷上孩子!”安妮吼道。


    那才是我記憶裏的安妮,天使般的容貌,說起話來卻像是最粗野的那種水手。她讓法庭再次陷入騷亂,最後法官漲紅著臉,敲了敲木槌,命令守衛將她們帶走,審判也在混亂中告一段落。


    第五十八章


    “愛德華·肯威。還記得你曾威脅要割掉我的嘴唇,再餵給我自己嗎?”


    勞利亞諾·托雷斯的麵孔從牢房門外的昏暗中浮現,又被窗戶上的鐵欄分成幾部分。


    “可我沒有真的下手。”我提醒他。太久不說話,我的嗓音顯得很是沙啞。


    “你做得出來。”


    的確。


    “但我沒那麽做。”


    他笑了。“真是海盜的典型恐嚇手段:直截了當,一點也不拐彎抹角。羅傑斯,你說呢?”


    他也在那兒。伍茲·羅傑斯,偉大的海盜獵人,正在我的牢房門外徘徊不去。


    “所以你們才斷了我的食物和水?”我啞著嗓子說。


    “噢,”托雷斯笑出了聲,“這隻是小意思,手段還有得是呢。我們要知道觀象台的位置。我們要知道你對霍尼戈做了什麽。來吧,讓你看看接下來有什麽在等著你。守衛!”


    兩個人走了過來,正是那兩個護送我去法庭的聖殿騎士走狗。托雷斯和羅傑斯離開後,他們給我戴上了手銬和腳鐐。接下來,他們拖著我離開牢房,沿著走道,來到監獄的庭院裏。我眨著眼睛,看著熾熱的陽光,唿吸著幾周以來的第一口新鮮空氣。緊接著,我驚訝地發現自己走出了監獄的大門。


    “你們要帶我去哪兒?”我上氣不接下氣地說。太陽的光芒太刺眼了。我沒法睜開眼睛,就好像眼皮給黏上了一樣。


    沒人迴答。我能聽見金斯敦的喧囂聲。在我周圍,人們過著和平常一樣的生活。


    “他們付你們多少錢?”我勉強開口道,“無論多大的數目,隻要你們放我走,我就加倍付給你們。”


    他們停了下來。


    “好心人,好心人,”我喃喃道,“我會讓你們發財的。隻要把我……”


    一隻拳頭狠狠打中了我的臉,打破了我的嘴唇,讓我的鼻子流出血來。我連連咳嗽,又呻吟起來。就在我仰起頭的時候,一張臉湊了過來。


    “閉。嘴。”


    我眨眨眼,努力看清他,努力記住他的長相。


    “我會報仇的。”我低聲說道。我的嘴角流出了血,但也可能是唾液。“記住我的話,夥計。”


    “閉嘴,要不下次我就動刀子了。”


    我笑了起來。“你真能胡扯,夥計。你的主子想要我活命。如果你殺了我,就輪到你去蹲牢房了。說不定還會更糟。”


    透過痛苦、鮮血和刺眼的陽光,我看到他的臉色陰沉下來。“我們走著瞧吧,”他惡狠狠地說,“我們走著瞧吧。”


    我們繼續前行,而我吐出幾口血沫,努力維持頭腦清醒,但始終沒能成功。最後我們來到了一段像是階梯的東西麵前。我聽到了托雷斯和羅傑斯微弱的話聲,隨後頭頂傳來一聲“吱呀”,可我抬起下巴,向上看去的時候,才發現這兒是個示眾架。走狗之一爬上階梯,打開了鎖,示眾架發出一陣生鏽金屬的摩擦聲。我感到熾熱的陽光直射著我。我會死在這兒。死在陽光下。


    我試圖說些什麽,解釋說我快被烤幹了,就要被太陽曬死了,而這麽一來——如果我真的死掉——他們就永遠沒法得知觀象台的位置了。隻有黑色準男爵知道,想到黑色準男爵掌控著它的全部力量,我就不禁心驚膽戰。


    他正在使用那股力量,不是嗎?所以他才能如此成功。


    我沒機會說出這句話了,因為他們把我鎖在示眾架上,將接下來的事交給了太陽,讓它把我活活烤死。


    第五十九章


    日落時分,我的兩位朋友才來接我迴牢房。我倖存的獎賞是放在牢房地板上的一碗水,除了抹在開裂的嘴唇和陽光曬出的水泡上以外,其餘的也隻夠讓我活下去而已。


    羅傑斯和托雷斯來了。“它在哪兒?觀象台在哪兒?”他們追問我。


    我裂開幹枯的嘴唇,對他們笑笑,但一言不發。


    他在大肆搶劫你們,對不對?我指的是羅伯茨。他在摧毀你們所有的計劃。


    “你明天還想去那兒嗎?”


    “當然,”我輕聲說道,“當然。我很願意唿吸新鮮空氣。”


    不是每天。有些日子,我留在牢房裏。有些日子,他們隻會把我鎖在示眾架上幾個鍾頭。


    “它在哪兒?觀象台在哪兒?”


    有些日子,他們會讓我一直待到晚上。但太陽下山以後,感覺就沒那麽糟了。我全身無力地卡在示眾架裏,全身的肌肉和骨骼都在發出痛苦的尖叫:幹渴和飢餓仍在將我推向死亡,我被曬傷的皮膚也火辣辣地疼。不過還是好很多了。至少太陽已經下山了。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

刺客信條:黑旗所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[英]奧利弗·波登的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]奧利弗·波登並收藏刺客信條:黑旗最新章節